Notre propre Peter Pan

Transl. « Our very own Peter Pan »

I can recognize a sweet deal when I have it in front of me.

If I continue progressing toward adulthood like I’ve been doing for the last two years, I’m going to have to handle all sorts of complicated stuff. Eventually, I’ll even have to learn maths and cook dinner and fill out tax forms. It’s going to get ugly.

Turning around the other way, there’s my baby sister. She’s got five star service on a silver platter – she’s getting dressed, fed, washed and wiped by other people; the only effort she has to put in is for playtime.

So I’ve decided to stop growing up for a while. I play it cool at daycare – no milk bottles, no pacifier, no help to get my shoes off, etc. – but I don’t want things to change at home. When I’m here, I’ll be a baby like my sister. This is why I’m being reluctant to learning new skills, like getting dressed, washing up, using the potty… Far easier if my parents do it for me. I’m also hanging on to my bottles of warm milk, my pacifier and my doggy; all of those are tearfully requested in the event of daily frustrations and boo-boos.

I think mom is onto me, though, because the « big boy » term is starting to come up pretty often at playtime. Suddenly, my pirates are all talking about going to pee in the pot, Elmo refuses bottles and requests a glass while we’re playing picnic, there are library books about getting dressed laying around… I don’t know where this is all going, but I just know there’s a catch.

Mom is sneaky that way.

– Xavier
Je peux reconnaître un bon deal quand je l’ai entre les mains.

Si je continue à me développer vers l’âge adulte comme je l’ai fait depuis deux ans, je vais devoir me charger de pleins de trucs compliqués. Éventuellement, je vais même devoir apprendre les mathématiques, cuisiner le souper et remplir des formulaires d’impôts. Ça va être laid.

Si je me retourne de l’autre côté, voilà ma petite soeur, le bébé. Elle a un service cinq étoiles sur un plateau d’argent – on l’habille, la nourrit, la lave et lui change ses couches; les seuls efforts qu’elle doit faire, c’est pour jouer.

Alors j’ai décidé d’arrêter de grandir pour un bout. Je vais être cool à la garderie – pas de biberons, pas de suce, pas d’aide pour enlever mes souliers, etc. – mais je ne veux pas que les choses changent à la maison. Quand je suis ici, je vais faire comme ma petite soeur. C’est pourquoi je me montre récalcitrant à apprendre de nouvelles habiletés, comme m’habiller, me laver, utiliser le petit pot… C’est pas mal plus facile si mes parents s’en chargent pour moi. Je m’accroche aussi à mes biberons de lait chaud, ma suce et mon toutou; toutes ces choses sont l’objet de requêtes larmoyantes lors de contrariétés et de bobos.

Je crois que maman se doute de quelque chose, par contre, parce que le terme « grand garçon » commence à revenir souvent durant nos jeux. Soudainement, mes pirates parlent de faire pipi sur le pot, Elmo refuse les bouteilles et demande un verre lorsqu’on joue au pique-nique, il y a des livres de bibliothèques qui parlent de s’habiller soi-même qui traînent dans le salon… Je ne sais pas où on s’en va avec tout ça, mais je suspecte une attrape.

Maman est sournoise quand elle veut.

– Xavier


Recevez les prochains articles

Vous avez apprécié ce contenu? Inscrivez-vous pour recevoir les nouveaux articles dès leur publication. 😊 (Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.)

4 commentaires sur “Notre propre Peter Pan”

  1. Yeah, your Mom is pretty sneaky. Then again just wait till O starts walking and talking. Then you will be dreaming about the good old days.

    Reading is a pretty cool thing to get into though, when you want I have a few recommendations for you. The BOB books are a good place to start.

    BOB

  2. Thanks for the link, BOB, that’s real nice. Those are cute books, I’ll consider them when he gets old enough. There’s a language issue there, maybe, but then again I also want him to learn English.

    Xavier, while not yet at the learning-to-read stage, is already a fan of books, and I try to cultivate his love for « reading » by bringing him to the library (kids section) weekly.

Laisser un commentaire