If all goes according to plan, the needle should start still, then begin to do move in either a circle or a line motion. That tells you if your first baby will be a girl or boy (hole shape for girl, stick shape for boy of course :P). Then the first motion would stop and another motion starts: this is the second child; and so on. It’s highly scientific.
So my results gave one boy, and then one girl. They did it to Frank, too – even though he’s a guy – and he got the same results. So I guess that means we’ll still be together a while then. 😀
They did it to people who had had their children already, too, to check if it worked, and it gave accurate results. So I guess we’re in for a little boy first.
Si tout marche bien, l’aiguille devrait se stabiliser, puis commencer à bouger soit dans un mouvement de cercle ou de ligne. Ça vous dit si votre premier bébé sera une fille ou un garçon (une forme de rond pour la fille, et une forme de bâton pour le garçon bien sûr :P). Puis le mouvement s’arrête et un autre mouvement commence: c’est le second enfant; etc. C’est hautement scientifique.
Alors mes résultats ont été un garçon, puis une fille. Elles l’ont fait passer à François, aussi – même si c’est un gars – et il a eu les mêmes résultats. Alors j’imagine que ça veut dire qu’on va rester ensemble un bout de temps, encore. 😀
Elles l’ont fait à des femmes qui avaient déjà eu leurs enfants, aussi, pour vérifier si ça marche, et ça a donné des résultats exacts. Alors je crois qu’on doit s’attendre à un garçon en premier lieu.
Petite mise-à-jour : comme l’indique l’album de bébé, l’échographie du 21 mars a révélé qu’il s’agit bien d’un garçon. Alors il semble que la prédiction se vérifie!
Little update: As indicated by the baby album, the March 21 ultrasound revealed that we’re having a boy. So it seems this prediction, at least, is coming true.