Spring-self

I changed my hair colour. I bought a new eye-liner. I stored my winter coat. I pre-hired students to come clean the windows in June. I bought a new stroller for Xavier (Frank kept going to work with it in the car trunk). I noted two « cabanes à sucre » (maple syrup celebration) lunches on my calendar.

Ah. Spring. At last.
J’ai changé ma couleur de cheveux. J’ai acheté un nouveau eye-liner. J’ai remisé mon manteau d’hiver. J’ai pré-engagé des étudiants pour venir laver les fenêtres en juin. J’ai acheté une nouvelle poussette pour Xavier (François allait toujours au travail avec l’autre dans l’auto). J’ai noté deux dîners de cabane à sucre sur mon calendrier.

Ah. Le printemps. Enfin.

Moi avant (janvier) – Me before (January)

Moi depuis dimanche – Me since Sunday


Recevez les prochains articles

Vous avez apprécié ce contenu? Inscrivez-vous pour recevoir les nouveaux articles dès leur publication. 😊 (Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.)

4 commentaires sur “Spring-self”

  1. Although certainly less significant that Simon’s approval…I’d like to add that I also like the new Spring you.

    Maple Syrup Festivals? That’s wonderful. We celebrate Spring round these parts with Dogwood Festivals. They’re pretty…but you can’t put ’em on your pancakes

  2. Oh, I LIKE it!! VERY becoming on you. Tres chic.

    I tried dying my hair auburn once (sort of brownish-red). I looked like an Irish Setter.

    Yay for Spring!

Laisser un commentaire