Xavier
In November, Xavier, 3, went to see his first movie at the theater. Cloudy with a chance of meatballs, in 3D! Which kid wouldn’t LOVE to see food raining from the sky?
Since September, Xavier has also been attending games and sports sessions for pre-schoolers at the gym. It must be loads of fun, because he seems to have a « what happens at the gym, stays at the gym » attitude about it, and pretends not to recall what games they played over there when he comes back…
Orléane
The last few months, Orly, 21-mos, is chatting and chatting. And chatting. She picked up language like it was her life’s purpose, and she’s talking and talking all through her days.
Halloween
At the months’ hinge, Halloween was celebrated. Fairies and skeletons came out to play.
(I was the Wicked Witch of the East from Oz, if you’re wondering…)
Émilie
And at the end of November, my appendix acted up and had to be removed. This type of surgery is a common one, it went ok, and I’m getting better all the time.
A few more days of rest and I should be back at work, with a few additional medical anecdotes in my repertoire. Hey, wanna know what happens when a vein receiving I.V. solution bursts? Or when the nurses insist on getting you to stand up too fast after surgery?
Seriously, though, the medical people who took care of me have all been GREAT. Especially the night staff. Thumbs up to them.
Letters from the North Pole
The kids made drawings for Santa, to which I added notes for them. Xavier says he’s been nice because he shared his horse with the other kids at daycare, and Orly says she wants peanut butter toast as a gift.
…and we got letters back! The magic of mail.
That’s it!
December holds promise of many small joys, and we hope you’ll have a great time with the upcoming holiday season. Be well!
Xavier
En November, Xavier, 3 ans, est allé voir son premier film au cinéma. Il pleut des hamburgers, en 3D! Quel enfant n’ADORE-t-il pas de voir une pluie de nourriture tombant du ciel?
Depuis septembre, Xavier participe aussi à des sessions de jeux et sports pour les petits au gymnase. Ça doit être très amusant, parce qu’il semble avoir une attitude type « ce qui arrive au gym, reste au gym », et il prétend avoir oublié quels jeux ils ont fait là-bas quand il revient…
Orléane
Ces derniers mois, Orly, 21-mois, placote et placote. Et placote. Elle a adopté le langage comme si c’était sa raison d’être, et elle parle et parle toutes ses journées durant.
Halloween
À la jointure des mois, l’Halloween a été célébré. Fées et squelettes sont sortis pour jouer.
(J’étais la méchante sorcière de l’Est d’Oz, si vous vous demandiez…)
Émilie
Et à la fin de novembre, mon appendice s’est emballée et a dû être retirée. Ce genre de chirurgie est fréquent, ça s’est bien passé, et je récupère de jour en jour.
Encore quelques jours de repos et je devrais être de retour au travail, avec quelques anecdotes médicales additionnelles à mon répertoire. Hé, vous voulez savoir ce qui arrive quand une veine qui reçoit un soluté éclate? Ou quand les infirmières insistent pour que tu te lèves debout trop rapidement après la chirurgie?
Plus sérieusement, les gens de l’hôpital qui se sont occupés de moi ont tous été SUPER. Particulièrement l’équipe de nuit. Je leur lève mon chapeau.
Des lettres du Pôle Nord
Les enfants ont fait des dessins pour le Père Noël, auxquels j’ai ajouté des notes pour eux. Xavier dit qu’il a été gentil car il a partagé son cheval avec les autres enfants à la garderie, et Orléane dit qu’elle veut, comme cadeau, une toast au beurre de pinotte.
…et ils ont reçu des réponses du Père Noël! La magie de la poste.
C’est tout!
Décembre promet pleins de petites joies, et nous espérons que vous aurez bien du bon temps durant la saison des Fêtes qui arrive. Portez vous bien!
Wow! Huh, je viens d’attrapper les nouvelles (qui datent de jeudi!) Prompt rétablissement. Je t’envoie plein de petits bonhommes santé pour que ça guérisse bien! Zut pour le bobo, mais Yé pour que ce soit arrivé avant les fêtes! Nous idéalement on devra attendre en février pour réessayer les bébés finalement. Alors projet reporté, mais on va se trouver autre chose en attendant, pour patienter! On devrait venir à 3-riv bientôt alors on vous fait signe sous peu:)
Take care xxxxx
Et puis ces lettres reçues du Père Noel…sont-elles positives les enfants…Puis toi maman, prends bien le temps de te remettre de ta chirurgie.
Ciao
Grand-Maman
« Zut pour le bobo, mais Yé pour que ce soit arrivé avant les fêtes! »
lol! Bah, je me compte assez chanceuse, en général. La dame sur la civière à côté de moi, elle avait la sclérose en plaques (et c’est presque ma voisine, aussi, apparemment). À côté de ça, une appendicite très standard, et qui se résout avec une douleur tolérable et quelques jours de repos, c’est presque une chance…
Pour les lettres du Père Noël, c’était le fun : j’avais envoyé les deux dans la même enveloppe, mais ils ont reçus chacun la leur, et avec un texte différent. C’est le Père Noël qui raconte les préparatifs au Pôle Nord, et dit combien il est content d’avoir eu des nouvelles de l’enfant.
Ah, there’s very little that’s cuter than seeing your own kids snuggle up with each other, is there? A wonderful update, Emilie!
Si, those pictures didn’t really fit with anything I was saying, but yeah, they’re so cute to me, I felt compelled to add them in somehow, haha!
Oh, no! Whatever will you do without that appendix?
Paul: Meh. That thing was full of crap, anyway.