Aller au contenu

Growing up

Entendu avant le souper (Xavier lit une histoire) :
« Quand maman était petite, c’était Orléane qui l’habillait. Maintenant, maman est grande, et elle s’habille toute seule. »

Euh…?
Heard before dinner (Xavier is reading a story):
« When mommy was little, it was Orléane who dressed her. Now, mommy has grown-up, and she dresses all by herself. »

Huh…?

3 commentaires sur “Growing up”

  1. Fred Pellerin se fait talonner par un petit raconteur…et comique en plus de celà…

    Grand-Maman Manon

  2. La nuit passée j’ai rêvé à un petit chien tout poilu trois couleurs (comme la creme glacée napolitaine) qui ressemblait étrangement à un cochon-dinde poil long, mais aux yeux énormes et vitreux. Finalement, Xavier, il fabule pas tant que ca! 🙂 Hihi, sans farce, c’est quoi les bonhommes que tu leur fait écouter sur l’ordi, jsuis en train de me demander si ma fabulation viendrait pas de là!

Laisser un commentaire

Consent Management Platform by Real Cookie Banner
%d blogueurs aiment cette page :