To make it all better, I had almost no incoming mail today at work – which only makes me dread retaliation soon enough – and I’ll meet our new director tomorrow with a red nose. Good thing it’ll be friday. I like fridays.
Oh, and then comes saturday! Saturday is when I drive to Montréal to wish happy birthday to my little sister, with festivities that might include (but not be restricted to) a viewing of the new Harry Potter movie, and a visit to the Salon du livre de Montréal. There’s also one or two other things that might happen this weekend, but all those are unhatched plans and news, so they’ll have to be saved for later.
Meanwhile, happy birthday, Karine!
Pour améliorer les choses, je n’ai presque pas eu de courrier aujourd’hui au travail – ce qui me fait appréhender la riposte à venir – et je vais rencontrer notre nouveau directeur demain avec un nez rouge. Au moins, ce sera vendredi. J’aime les vendredis.
Oh, et ensuite viendra samedi! Samedi je me rend à Montréal pour souhaiter bonne fête à ma petite soeur, avec des festivités qui peuvent inclure (sans être restreintes à) une représentation du nouveau film d’Harry Potter, et une visite au Salon du livre de Montréal. Il y a aussi un ou deux trucs qui pourraient arriver en fin de semaine, mais ce ne sont pour l’instant que des plans et des nouvelles à demi-confirmés, alors ils devront faire partie d’un autre bla bla.
En attendant, bon anniversaire, Karine!
Allo Émilie! J’ai essayé de t’envoyer un mail mais jsuis tellement douée en recherche que j’ai rien trouvé sauf ici !! et là jsuis dans la version anglaise, entk .. 😉
Bref c’est pour te dire TOUTES MES FÉLICITATIONS !!! à voir les dernières lignes de ton mémo jai cru bon que tu viendrais probablement ajouter un épisode de votre vie 😉
Je suis super heureuse pour vous 2 et profitez-en, c’est tellement beau 🙂
Amicalement,
Christine xxx